The killers con un temazo que es genial para esta tarde de Domingo...
Lyric en ingles:
The Dustland Fairytale beginning
With just another white trash county kiss in '61.
Long brown hair, and foolish eyes.
He'd look just like you'd want him to
Some kind of slick chrome American prince.
Blue Jean serenade
Moon River what'd you do to me
I don't believe you.
Saw Cinderella in a party dress, she was looking for a nightgown.
I saw the devil wrapping up his hands, he's getting ready for the showdown.
I saw the minute that I turned away, I got my money on a pawn tonight.
Change came in disguise of revelation, set his soul on fire.
She said she always knew he'd come around.
And the decades disappear
Like sinking ships but we persevere.
God gives us hope but we still fear what we don't know.
Your mind is poisoned.
Castles in the sky sit stranded, vandalized.
The drawbridge is closing.
Saw Cinderella in a party dress, she was looking for a nightgown.
I saw the devil wrapping up his hands, he's getting ready for the showdown.
I saw the ending when they turned the page, I threw my money and I ran away.
Sent to the valley of the great divide
Out where the dreams all hide.
Out where the wind don't blow,
Out here the good girls die.
And the sky won't snow
Out here the bird don't sing
Out here the field don't blow
Out here the bell don't ring
Out hear the bell don't ring
Out here the good girls die
Now Cinderella don't you go to sleep, it's such a bitter form of refuge.
Why don't you know the kingdoms under siege and everybody needs you.
Is there still magic in the midnight sun, or did you leave it back in '61?
In the cadence of a young man's eyes.
Out where the dreams all hide
Lyric en español:
Un comienzo de cuento de hadas sucio.
Solo otro beso de los imbéciles del condado.
En el año '61, cabello largo y castaño, ojos soñadores...
Él sólo luce como TÚ quieres que luzca:
Un cierto tipo de Príncipe Americano de cromo pulido
Una serenata tejana, la "Moon River"
¿Qué me estás haciendo?
No te creo...
Vi a Cenicienta en un vestido de fiesta.
Pero ella estaba buscando un pijama.
Vi al demonio abrigando sus manos:
Se prepara para el enfrentamiento.
Vi el minuto en el que me alejé...
Tengo mi dinero en la mano esta noche
El cambio vino disfrazado de revelación,
incendió su alma.
Ella dice que siempre supo que él volvería por ahí
Y las décadas desaparecen como barcos hundidos
Sin embargo nosotros perseveramos, Dios nos da esperanza.
Pero aún tenemos miedo a lo desconocido.
La mente está envenenada.
Castillos en el aire, aún abandonados, destrozados.
El puente levadizo se está cerrando...
Vi a Cenicienta en un vestido de fiesta.
Pero ella estaba buscando un pijama.
Vi al demonio abrigando sus manos:
Se prepara para el enfrentamiento.
Vi el final cuando ellos pasaron de página.
Tomé todo mi dinero y me escapé
Directo hacia el valle de la Gran División...
Allí donde se esconden todos los sueños.
Ahí donde el viento no sopla
Ahí donde las buenas chicas mueren
Y no caerá nieve del cielo...
Ahí donde los pájaros no cantan
Ahí donde los campos no crecen
Ahí donde las campanas no suenan
Ahí donde las campanas no suenan...
Ahí donde las buenas chicas MUEREN.
Ahora Cenicienta no te vayas a dormir.
Es una forma TAN amarga de refugio...
Oh tú no sabes, el reino está sitiado.
Y todos te necesitan.
¿ Aún hay magia en el sol de medianoche ?
¿ O la dejaste olvidada en el año '61 ?
En la cadencia de los ojos de un joven hombre
Allí donde se esconden todos los sueños.
The Dustland Fairytale beginning
With just another white trash county kiss in '61.
Long brown hair, and foolish eyes.
He'd look just like you'd want him to
Some kind of slick chrome American prince.
Blue Jean serenade
Moon River what'd you do to me
I don't believe you.
Saw Cinderella in a party dress, she was looking for a nightgown.
I saw the devil wrapping up his hands, he's getting ready for the showdown.
I saw the minute that I turned away, I got my money on a pawn tonight.
Change came in disguise of revelation, set his soul on fire.
She said she always knew he'd come around.
And the decades disappear
Like sinking ships but we persevere.
God gives us hope but we still fear what we don't know.
Your mind is poisoned.
Castles in the sky sit stranded, vandalized.
The drawbridge is closing.
Saw Cinderella in a party dress, she was looking for a nightgown.
I saw the devil wrapping up his hands, he's getting ready for the showdown.
I saw the ending when they turned the page, I threw my money and I ran away.
Sent to the valley of the great divide
Out where the dreams all hide.
Out where the wind don't blow,
Out here the good girls die.
And the sky won't snow
Out here the bird don't sing
Out here the field don't blow
Out here the bell don't ring
Out hear the bell don't ring
Out here the good girls die
Now Cinderella don't you go to sleep, it's such a bitter form of refuge.
Why don't you know the kingdoms under siege and everybody needs you.
Is there still magic in the midnight sun, or did you leave it back in '61?
In the cadence of a young man's eyes.
Out where the dreams all hide
Lyric en español:
Un comienzo de cuento de hadas sucio.
Solo otro beso de los imbéciles del condado.
En el año '61, cabello largo y castaño, ojos soñadores...
Él sólo luce como TÚ quieres que luzca:
Un cierto tipo de Príncipe Americano de cromo pulido
Una serenata tejana, la "Moon River"
¿Qué me estás haciendo?
No te creo...
Vi a Cenicienta en un vestido de fiesta.
Pero ella estaba buscando un pijama.
Vi al demonio abrigando sus manos:
Se prepara para el enfrentamiento.
Vi el minuto en el que me alejé...
Tengo mi dinero en la mano esta noche
El cambio vino disfrazado de revelación,
incendió su alma.
Ella dice que siempre supo que él volvería por ahí
Y las décadas desaparecen como barcos hundidos
Sin embargo nosotros perseveramos, Dios nos da esperanza.
Pero aún tenemos miedo a lo desconocido.
La mente está envenenada.
Castillos en el aire, aún abandonados, destrozados.
El puente levadizo se está cerrando...
Vi a Cenicienta en un vestido de fiesta.
Pero ella estaba buscando un pijama.
Vi al demonio abrigando sus manos:
Se prepara para el enfrentamiento.
Vi el final cuando ellos pasaron de página.
Tomé todo mi dinero y me escapé
Directo hacia el valle de la Gran División...
Allí donde se esconden todos los sueños.
Ahí donde el viento no sopla
Ahí donde las buenas chicas mueren
Y no caerá nieve del cielo...
Ahí donde los pájaros no cantan
Ahí donde los campos no crecen
Ahí donde las campanas no suenan
Ahí donde las campanas no suenan...
Ahí donde las buenas chicas MUEREN.
Ahora Cenicienta no te vayas a dormir.
Es una forma TAN amarga de refugio...
Oh tú no sabes, el reino está sitiado.
Y todos te necesitan.
¿ Aún hay magia en el sol de medianoche ?
¿ O la dejaste olvidada en el año '61 ?
En la cadencia de los ojos de un joven hombre
Allí donde se esconden todos los sueños.
0 comentarios:
Publicar un comentario